Curriculum Vitae María Alejandra D´AtriProfessional Experience:2004 to Present Freelance Spanish InstructorBeginner, Intermediate and Advanced courses. 9/2000 to 2003English / Spanish Translator Living Lab; Esmeralda 582, TE: 4393-8982, Buenos Aires, Argentina Supervisor: Felicitas Duche Subjects covered: Technical and Legal 6/2000 to Present Court Translator English/Spanish Translator to Civil Courts of Buenos Aires and San Isidro (Provincia de Buenos Aires) 1983 to Present Freelance TranslatorSubjects Covered: Technical, Legal, Personal Documents 1997 to 1999 In-Company Spanish InstructorInlingua School of Languages in Buenos Aires . Freire 2175, Buenos Aires, Argentina Supervisor: Donna Matte 1993 to 1995 Translation Instructor Liceo Superior de Cultura Inglesa, Pellegrini 2026, San Martín, Argentina Subjects: Translation I, Text Comprehension I Education:1975 to 1981Universidad Del Salvador , Argentina ; Translation School Degree: Public Translator 1999 to 2003Universidad Del Salvador , Argentina ; Communications School Degree: University Teacher of English Other Education: 1996Certificate in English for International Business and Trade. University of Cambridge Examinations Graduate Courses at Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires1983 Nomenclatura de Letras de Cambio y Pagarés. Prof. Juan Javie r Negri. (business translation) 1983 Balances: su contenido. Dr. Eduardo Roy Mitchell (business translation) 1983 Perfección en la traducción. Srta. Viñas Urquiza. (linguistics) 1982 Iniciación Profesional. Public Translator G. Evrard. (general information for translators) 1991 Contratos. Proceso de Privatizaciones. Public Translator Ada Franzoni. (business translation) 1991 Editing as a tool for producing effective translations in English. Public Translator G. Siri. (linguistics) 1991 Traducción para Doblaje. Mr. Fernando Lewis. (films translation) 1992 Taller de Traducción para Doblaje. Mr. Fernando Lewis (films translation) 1992 La traducción cinematográfica. El subtitulado. Mr. Roberto Mayoral Asensio. (subtitling) 1992 Commodities and Futures Markets. Public Translator José Sinland d'Espouy. (business translation) 1995 Taller de Traducción de textos publicitarios.Public Translator Ada Moldavsky. (ads translation) 1999 Traducción de Derecho Procesal. Public Translator Nora Baldacci. (court translation) 1999 Derecho Procesal. T. P. Beatriz Rodríguez. (court translation) 2000 Derecho Procesal Anglo-Americano. Prof. Silvia Cavannagh. (court translation) 2001 U.S Business Forms de EEUU y Ley de Sociedades Argentina. Public Translator G. Souto ( business translation) Other Graduate Courses 1996 Approaches to teaching and the age factor. Prof. Aldo Blanco. The English Language Center 1999 Práctica de la Traducción Inversa en Derecho Comercial. Dr. Ricardo Chiesa ( business translation) Círculo de Traductores Públicos de Zona Norte. 2000 Derecho Procesal para Peritos de la Justicia. - 48 hours. (court translation) Supreme Court of Justice, Provincia de Buenos Aires, Argentina. AssociationsActive member of the Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (Certified Translators Association), “Court Translators Committee”
|